Pepper Corn Fritters

While researching the history of Mexican cornbread (the U.S. version,) I discovered our “Southern” cornbread in several Mexican cookbooks. Called–somewhat unsurprisingly–pan de maiz, this recipe seems to have found a place on tables in southern Mexico, Guatemala, and Honduras. One recipe I found on a Mexican website claims to have come by way of Maine and even employs buttermilk. While such things aren’t inconceivable, I suddenly felt as if the Culinary Improbability Drive had been activated, and I’d turned into an enormous zucchini hush puppy and about to plunge into a roiling intergalactic catfish fryer. I felt much the same way about Malaysian grits.

The origins of what passes as Mexican cornbread in the U.S. are obscured in a cloud of articles in “women’s magazines” containing oodles of specious speculation “women’s magazines.” The dish has all sorts of atrocious variations; extreme examples include any number of beans and meats, cacti, seeds, flowers, and a California aberration with blue tofu that ranks high on my Improbability Algorithm. For my part, I’ve devised a recipe that might be very close to Ur-meal bread. Add whole kernel corn, peppers and queso in equal proportions to a good stiff cornbread batter. I use thin-walled mild peppers 1:1 with thinly-sliced jalapeno. Drop by spoonfuls into a well-oiled skillet, brown on both sides, and place in a single layer on a cookie sheet in a low oven to crisp. Top with salsa, sour cream, and/or guacamole.

Armand Coullet, Mississippi Impressario

On Saturday, March 17, 1951, the stage of Jackson’s Civic Auditorium supported the most distinguished cast ever to tread the boards in Mississippi. As the very Devil himself, Charles Laughton led Agnes Moorehead, Charles Boyer, and Sir Cecil Hardwicke in a surprisingly successful enactment of Shaw’s Don Juan in Hell.

The review in Sunday’s Clarion-Ledger (“‘Don Juan in Hell’ a Big Hit Here”) states that the Jackson audience was thrilled with “Agnes Moorehead’s amazing transformation from a woman of 77 at death to a lady of 27 in Hell”, adding that “Laughton stated categorically that he is not ‘the beefy bird of comic strip fame.’”  One year later, a Time magazine article stated that the production’s tour had amassed gross profits of over $1M.

The Jackson performance was engaged by a man who recognized not so much a shy hunger in the city as an earnest yearning not only for literature, but for music, for lights, for the engaged delight of people in a body; the laughter, the suspense, the applause: the man, Armand Coullet, provided Mississippi’s capitol with over three decades of dazzling entertainment.

According to Jackson historian Harry Brown, “About a decade after H. L. Mencken declared the South ‘The Sahara of the Bozart’, Armand Coullet arrived on the Jackson scene to do something about it. He quickly established himself as the city’s resident Frenchman, a position he proudly made the most of and which of course carried a certain primacy in cultural affairs. Mr. Coullet was actually from Algiers. but that was certainly close enough to the Riviera for Jackson society of the day. Eventually he became the town’s foremost impresario, bringing notable entertainers and productions not only to Jackson but to other cities in the region. The Coullets—his wife Magnolia was an accomplished vocalist as well as being Chair of Foreign Languages at Millsaps, and his son ‘Tink’ went on to the Broadway stage and beyond—were welcome in the very highest social circles, and Armand was a highly valued addition to any gathering. He had a charming eye for the ladies, but of course with courtly decorum.”

Camille Saint-Saëns

Armand Coullet was born in 1899 to a well-to-do French family that had relocated to Algeria shortly after France conquered the North African country in the early 19th century. His father was a French civil servant. He attended public schools in Algiers, graduating from the French Government School of Topography. He also graduated from the Ecole Nationale des Beaux Arts with the Premier Prix in violin, conducting and orchestration. Advanced study in conducting and orchestration was completed with composer and conductor Camille Saint-Saëns, and and was later assistant to Saint-Saëns as concert master of the North African Symphony Orchestra.

He continued his violin studies in France at the Conservatoire de Paris; when Armand completed his musical training, his father and mother, Eugene and Marguerite, presented him with a fine violin made in 1667 by Francesco Ruggieri, who served as an apprentice in the workshops of Stradivarius. Coullet played first violin in the Opera House in Algiers for two years and directed his orchestra in the city’s leading hotels. He also served three years in a field artillery unit of the French Army during World War I.

Coullet came to the United States in 1924. In an interview fifty years later, he recalled, “The only thing I had was my violin and $27, but I had the world by the tail. When I got off the boat, there was an agent standing there who sked me in French if I played the violin. He gave me a job right there on the spot with the Boston Little Symphony.”

As concert master of the Boston Little Symphony Orchestra, Coullet traveled with the Chautauqua Tours, and for the next several years, he conducted his own orchestra in various New England resorts and spent a year as first violinist in the Roxy Theatre Orchestra in New York City. He first came south with various road shows and located at Palm, Beach, Florida with his own orchestra. He opened and directed the Academy of Music in West Palm Beach, with a faculty of 12 and an enrollment of 140 students. While in Palm Beach, Coullet regularly heard residents’ complaints about the town’s lack of theatrical offerings. Together with a local theater owner and three partners, Coullet contacted New York producer Lee Shubert and convinced him to send a touring company of “George White’s Scandals” to Palm Beach. The show was a hit and Coullet was bitten by the promoting bug. The itch would last the rest of his life

The devastating 1928 Okeechobee hurricane that practically destroyed West Palm Beach ended Coullet’s career there, and he went back to New York. While there, Hazel Chisholm, who was then working for Jackson radio station WJDX, called him to come to the city. When he arrived in the Jackson, he gave his two weeks’ notice his first day at the station. “I saw the town and thought, ‘Oh, my God,” Coullet recalled fifty years later. “It was so primitive. They had streetcars being pulled down Capitol Street by mules. I knew the town had potential, but potential was for the future. I wanted to leave immediately.”

But he was persuaded to stay, crediting his decision to the kindness of his employers. It was 1928, and in those days radio stations provided their own music. Coullet conducted a 14-piece orchestra for WJDX. He originated special instrumental and vocal programs in classical, semi-classical and popular music. He also met a young lady, Magnolia Simpson, from Madison, Mississippi, who was later to become Mrs. Coullet. Magnolia, Mrs. Sarah. B McLean, and Coullet broadcast every Sunday afternoon from the old Century Theatre the highly successful “Rice Dream House” program, sponsored by Rice Furniture.

Fellow musician and ofttimes traveling companion Muller Adkisson remembers, “During the Depression Armand played violin in the WPA orchestra and he said that’s what kept them going, what put food on their table. He had married Magnolia at some point in there. She taught both voice and Latin at Millsaps College. Later she taught German. WJDX’s original studio was in the Lamar Life building in one of the upper stories under the clock tower. Later when the Heidelberg Hotel added the upper six stories to their 12-story building, they added two stories that weren’t accessible by the elevator. WJDX moved there.”

In 1935, Coullet was instrumental in organizing the Jackson Symphony Orchestra and in 1937 he originated the All-Star Series (now a part of the Jackson Music Association). Coullet also found a theatrical vacuum in Jackson similar to the one in West Palm Beach so he again contacted Schubert, who persuaded New York agencies to place Jackson on their lists; it was a natural stop between Memphis and New Orleans, he reasoned with them.

“Because of union rules traveling shows could only travel so many miles a day,” Adkisson said, “so Armand was often able to bargain them down, get shows here, even though Jackson audiences weren’t that big and couldn’t afford the big shows. But often because of the rules somebody would call him up and say, ‘We have to have a show in Jackson, what can you pay us?’ And he got a lot of good shows here that way.”

His first Broadway production in Jackson was “Blossom Time” in 1935. Coullet later said, “(Being an impresario) might sound romantic and fascinating to some people, but it is hard work and full of worry.” After swinging the deal to bring “Blossom Time” he said he got the stage hand bill and it scared him so much he almost backed out.

Many names headlined his shows through the years: Tallulah Bankhead, Helen Hayes, Ethel Barrymore, Nelson Eddy, Jeanette McDonald, Bette Davis, Grace Moore, the Don Cossack Chorus, Bob Hope, Marion Anderson, Eva Le Gallienne, Joseph Szgeti, Fritz Kreisler, Richard Crooks, Albert Spalding, San Carlo Opra Company, NBC Opera Company, James Melton, Gladys Swarthout, Signumd Romberg, Nadine Conner and Guy Lombardo. His encounters with famous performers were brief, and he said, “you’d have to see them more than I do to feel that you know them.”

For over three decades, Armand Collet Associates sponsored shows in 15 cities and 12 states and across the South from El Paso to Birmingham, but beginning in the mid-1980s, Coullet limited himself to the presentation of Broadway theatre in Jackson and only a few other Southern cities. Included have been: “Hello, Dolly!”, “Fiddler on the Roof”, “Man of La Mancha”, “Zorba”, “My Fair Lady” (which ran for seven weeks), “Mame”, “Cabaret”, “1776”,  “Your Own Thing”, “I Do, I Do”, “George M” and a sneak appearance by Mantovani and his Orchestra. Coullet said he considered bringing the Beatles to Memphis in 1966 the crowning glory of his career, but his role in the Fab Four’s appearance at the Mid-South Coliseum can’t be substantiated.

“The big ones carry me,” Coullet once said, referring to smash hits such as “My Fair Lady” and “Hello, Dolly,” but he had his share of bombs. His biggest bust as a promoter was “Cabaret,” here. Coullet considered Grace Moore and Liberace his most glamorous stars. Liberace sold out twice.

“Armand always said how surprising it was to think of the large number of elderly women who came to Liberace’s performances,” Adkisson said. “It was a matter of sex appeal, or what they thought was sex appeal, since of course he was gay. Anyway, Liberace would invite the women in the audience to come backstage after the performances, and he’d wink and mug, and say, ‘Oh, what is your name, darling?’ and the woman would say like ‘Mary’ or something and Liberace would go, ‘Oh, my dear Mary!’ or something. Armand said the first time Liberace appeared in a city he might make a little money for his appearance, might even lose a little, but Liberace would come back two years later and the promoter would make a big profit. That was Liberace’s modus operandi, that he could tour successfully all over the country because he felt a responsibility to the local promoter. Armand had Liberace here three times with sold-out houses. The little old ladies would line up and Liberace would take an hour or more to schmooze with them.”

Even after decades living in Mississippi, Coullet retained his French accent. “It’s the one thing I’m stuck with and can’t lose,” he once said. “I’m not trying to lose it. It’s my natural way of speaking. You must realize that when I first came to this country, the only words of English I knew were ‘yes’ and ‘no’. I had to learn English by myself. I would read the newspapers and, when I found a word I didn’t know, I would write it on a little piece of paper and tack it on the wall. I’d see the word every day until I learned it, then I’d take it down. By that time, there would be 10 or more new ones.” Muller Adkisson recalls that when Coullet promoted shows in New Orleans and south Louisiana, he would give the promotional commercial in English, and then he would give it in French. “Of course people flocked to the shows because they loved hearing the promotions in their everyday speech. ”

In his last published interview, in May, 1977, the 79-year old Coullet, preparing for an upcoming season which was to include the touring company of the Broadway production of Welty’s “The Robber Bridegroom” as well as “My Fair Lady” and “Same Time Next Year”, said, “In this business you can’t slow down. If you slow down, you’re dead. It took me 40 years to build up the following I have. There’s no retirement for an impresario. I’ll be retired when they put me in a pine box. Sure, I’ve slowed down a little with age, but not so you can tell. You can’t kill a good Frenchman.”

Coullet died New Year’s Eve, 1983.

My Gazpacho

Older recipes for this king of summer soups include bread melded early on with oil, salt and garlic into sort of a cold roux for body. This recipe doesn’t include bread at that juncture, but I like crumbling dry cornbread over the bowl at table. I don’t recommend hot peppers; this is a cooling dish, and should be refreshing, not pungent nor heavy; starchy vegetables such as corn or peas seem out of place as well.

Mince two or three cloves of garlic very, very finely and mash in the bottom of a glass or enamel bowl with a teaspoon of salt and about a half a cup of vegetable oil. Add in fine dice one small onion, three very ripe summer tomatoes, two peeled cucumbers, two ribs celery (with leaves), and a ripe pimento pepper. Add a teaspoon of powdered cumin, a quarter cup each of chopped fresh basil and parsley, and a teaspoon of ground black pepper. Mix with two cups V8. Refrigerate overnight. An hour before serving, add V8 to consistency, adjust the salt and pepper, and top with a slosh of olive oil.

Flipping the Bird

The bill to designate the mockingbird the official state bird of Mississippi was approved unanimously by both houses of the Mississippi Legislature in 1944, which is probably the only time those assemblies totally agreed on anything. Texas, Arkansas, Tennessee and Florida followed suit, establishing the Northern mockingbird (fifteen species of the genus live outside Dixie) as the most popular state bird in the Union.

The mockingbird is a Southern icon, but I’d like to have an avian symbol for Mississippi that sets us apart from our Great Sister States. Let’s keep the mockingbird, but adopt another winged denizen of our borders to represent us. My nominee is the Mississippi kite, a bird so at home in the air it’s said that “Only two powers of nature can defeat the wings of a Mississippi kite. One is rain, the other darkness.” These graceful birds can be seen sailing above our woods in summer, tumbling in the air as they catch prey on the wing. A pair will usually nest in the same location for years.

Another unanimous vote on a new state bird is absurd; some fool’s going to suggest a cardinal, another a blue jay, and you can be damn sure some damn fool from the Delta is sure to throw in a mallard just for the hell of it. We’ve recently replaced two obsolete state symbols (the new flag is superb, but the new state song is an unmitigated disaster) so let’s try to get a bird of our own.

 

The Rock Cornish Racket

The follies of genius are unavoidable, unpredictable, and if we’re lucky just quirky. I think Victor Borge was a genius. During his heyday Borge performed the world over, but maintained a homestead in New England that produced Rock Cornish game hens. I suspect he was probably amused with a business that marketed miniature chickens; imagine him asking why the Rock Cornish game hen crossed the road with a nice little keyboard riff. At any rate, Nora Ephron remembers that “every Rock Cornish game hen in America used to come with a little tag with Victor Borge’s name on it.” At his insistence, no doubt.

Despite its rugged name a Rock Cornish game hen is nothing more than a little chicken. Poultry is big business, and millions are spent on developing and maintaining the most productive, disease-resistant and appealing varieties. The best industrial chickens are either big and fast-growing or smaller and long-laying. I suspect that at some point avian agronomists were frustrated to discover that pesky genetics prevented chickens from growing only so much so fast and from ovulating only so often; otherwise we’d have Rhode Island Reds the size of collies dropping half-gallon eggs all over Stone County. (The emus didn’t work out.)

With size as a limit, the Tyson Foods scientists bent under the thumbscrews of marketing and developing the Rock Cornish game hen in the mid-60s by cross-breeding big, fast-growing but rather spindly Plymouth Rocks with smaller Cornish Hens, which have short, thick legs and broad, muscular breasts. The resulting variety has a briefer growing span–ten days less to the slaughterhouse than the 40-day Rocks (birds grow fast; imagine if you had been chased out of the house when you had just learned how to run). Since they were developed for meat, their marketable egg-laying capabilities are inconsiderable (too bad, right?).

Tyson marketed the game hen as an upscale product targeting people willing to pay more for something different. And it worked. Calling it a “game hen” added to its cachet, since it suggests a mix with a pheasant, a quail, a partridge or some bird with similar snob appeal. Borge, who himself had a high-brow profile, was probably enrolled as a celebrity sponsor, though I still maintain that the eccentricity of the product itself was a great draw for him personally. Despite my affection for the Great Dane who bridged the gap between Oliver Hardy and Stravinsky, to me the most effective marketing strategy for game hens is that they’re sealed in plastic wrap just like teeny-tiny turkeys.

Having said all that, let me add that game hens should not be shunned on account of their corporate hatching; they’re good enough birds, if you know how to cook them. Buy one to a person, thaw thoroughly, trim and clean. Rub inside and out with oil, a little salt and pepper and whatever other seasonings you like (garlic and sage are always good), then roast in a slow oven until the legs are loose. Increase heat at finish to brown. I like to serve Cornish hens with wild rice, baby limas, wilted greens, and sour cream.

Momma’s Apple Pie

Over the hill from my boyhood home, in the middle of a long cornfield bordered by a dirt road filled with gripping mud in the winter and enveloping dust in the summer, grew an apple tree so big that now fifty years later it remains the largest I’ve ever seen.

I couldn’t begin to guess what sort of apple it was, but the fruit when ripe was small and crisp, faintly streaked, blushing red, and speckled from insects, winds, and sun. When green, the apples were so taut you could barely dent them with the tip of your thumb. Those were the apples my mother used to bake apple pies. I never knew her to use any other. If you have no tree nearby, stone-hard Granny Smiths will do.

Combine 4 cups apples, cored, peeled, and cut into chunks with a cup of sugar, juice of half a lemon, a half teaspoon each cinnamon and nutmeg. Spoon into an unbaked crust, top with a slashed crust, and brush liberally with melted butter. Bake at 350 on a middle rack until brown and bubbly. Cool very well before slicing.

Levee Press: the Delta Imprint

“For reasons best known to ourselves,” Hodding Carter, Ben Wasson and Kenneth Haxton decided “one low-water night some time back” to organize “still another addition to the multiplicity of publishing houses whose directors dream of an America that will some day read instead of write.”

Their brainchild, Levee Press, while miniscule by any standards—only four publications in roughly that many years totaling somewhat less than 3000 copies (2635 “official” count)—remains Mississippi’s most distinguished publishing enterprise. Levee Press imprints command a significant price among an elite of discerning bibliophiles not only because the names of the four authors—Foote, Welty, Faulkner and Percy—resonate in across the world, but also because its founders comprise a literary elite among themselves.

Had Levee Press maintained production at such a level of quality, the Greenville publishing house could very well in time have become one of the premiere imprints in the nation, but some combination in degrees of indifference and dissent brought it to an end.

———–

In the late 1940s, during the “golden age” of Mississippi literature, the output was phenomenal, with Welty and Faulkner as cynosures in a stellar flurry of belles lettres including works from Carter himself, who had commandeered the Greenville Delta Democrat-Times—as he had the Hammond Daily Courier—into a newspaper of integrity and distinction, an achievement acknowledged by the Pulitzer jury that awarded him the prize for editorial writing in 1946. Hodding was at the peak of his career; his reputation as a capable spokesman for a progressive South was solidly entrenched across the nation. Ben Wasson, who had worked in New York theater with Leland Hayward and acted as Faulkner’s first literary agent, wrote on the arts and as a literary critic for the newspaper. Kenneth Haxton, a composer and husband of National Book Award nominee Josephine Ayers Haxton, who wrote under the surname Ellen Douglas, worked full-time at his family’s department store, Nelms and Blum’s (his mother was a Blum), where he had installed a bookstore. Carter also had young Shelby Foote working for him at the Delta Democrat-Times then, and while Hodding can dryly drawl about the enterprising intentions of him and his cronies in their cups, it was Foote who came up with the idea to publish a book using the resources of the Delta Democrat-Times.

Shelby Foote grew up in Greenville alongside his fraternal friend Walker Percy under the patriarchal wing of planter/poet William Alexander Percy. Foote, like Walker, had literary ambitions which in time both realized, but in early 1947, Foote had just turned 30, had only one major work in progress (Tournament), and his expenses were mounting. Apparently quite on his own initiative, he decided to print and publish his own work with the limited resources of the Delta Democrat-Times print shop. Since his enterprise just happened to mesh with their own previous plans to publish books in the hub of the Delta, Ben Wasson, representing Hodding Carter and Kenneth Haxton, asked Foote if he would add the name “Levee Press” to the pamphlet they had heard he was planning to print. “We gonna call it the Levee Press,” Wasson said, nodding out the window at the earthworks against the river.

From within the Tournament manuscript, Foote excised the grim story of Abraham Wisten, an ambitious Jewish immigrant, entitled it The Merchant of Bristol and hired co-worker Bill Yarborough to typeset and print 260 copies of the 20-page novella on June 2, 1947. Foote stapled them together himself and—with considerable pluck—signed,  numbered and marketed his work in the book section of Nelms and Blum’s at $1.50 a copy. More than one wit remarked that just as much would buy a good dress shirt, and sales were predictably disappointing, not only perhaps because of Foote’s perceived pretentions but more likely because as a publication, The Merchant of Bristol is nothing more than a pamphlet, reminiscent of the blue essay books used for university examinations. Wisten’s tragedy was reprinted in Foote’s first work of fiction, Tournament, in 1949.

———–

Writing in the Commercial Appeal on July 6, 1947, columnist Paul Flowers announced, “Freshest literary venture in the South today is the Levee Press at Greenville, Miss. (there’s always something going on among the literati of Washington County.) The Levee Press is the idea of a group of writers, for the perpetuation of stories, essays, and other literary material which may not have enough general interest for publication on a national scale, but too good to be forgotten… Shelby Foote broke the ice with a short story, published in pamphlet form, and 250 copies, each one numbered and autographed, went out to persons who had subscribed. The project is non-profit and there’s no incentive except to keep alive bits of writing which ought to live. More small volumes will be coming from the Levee Press. It will not be commercial, and no one connected with it is looking for material gain (except Foote, of course: JY) However, most, if not all of its insiders are welling manuscripts in the open market, but they will publish at home, just for collector’s items some of the pieces nearest their hearts.” Flowers doubtless received this description of the Levee Press’s objectives from Hodding Carter himself by way of promotion, and perhaps this is an echo of the “reasons best known to ourselves” that he referred to some six years later in Where Main Street Meets the River, where he claimed—again, after the fact—that the purpose of the Levee Press was to “publish limited, signed editions of new, relatively short books—“novella” sounds better—by established Southern writers.”

With the publication of A Curtain of Green (1941) and The Wide Net and Other Stories (1943), Welty had garnered three O. Henry awards and a Guggenheim fellowship, which made her a clear candidate for publication with the Levee Press. Wasson “brazenly” asked Welty if she would permit the new publishing firm to issue one of her manuscripts as a book and had told her the plans for the new press. In Count no ‘Count, Wasson recounts, “The great and gracious lady replied that she approved of such a venture, that Mississippi needed a limited editions press, and that, as it happened, she did have a manuscript. It was a novella, Music from Spain.” In December, 1946, Welty traveled to San Francisco to visit her friend and ofttime paramour John Robinson, rented her own apartment there in January and between then and March wrote a lengthy story, “Music from Spain”. The story stands at somewhat of a distance from the body of Welty’s oeuvre because it is set outside of Mississippi, in San Francisco, its narrative is stream-of-consciousness and it is distinctly erotic—indeed, homoerotic— a daring element in a work for publication in Greenville, Mississippi in the late 1940s. After contacting Welty’s agent, Diarmuid Russell, Carter and company contracted Welty for 750 copies was agreed to give her 25 per cent of the $2.50 price—Wasson claims $4—in exchange for non-exclusive rights to “Music from Spain”.

When Ben Wasson proposed that Levee Press “do a Faulkner”, the other two laughed. Even though Faulkner in 1946 was one of three finalists for the first Ellery Queen Mystery Magazine Award (second to Rhea Galati), he was by most other standards the single most important Southern American writer of his day, but Wesson had a card up his sleeve. Not only had he been Faulkner’s agent when Faulkner was struggling to publish Flags in the Dust, but it was Wesson who for fifty dollars a week pared down Faulkner’s novel for the demands of Harcourt, Brace. For two weeks, while Faulkner sat nearby writing The Sound and the Fury, Wasson cut almost a fourth of the book, and Harcourt, Brace published the truncated version on January 31, 1929, as Sartoris. Some might say that Ben Wesson was calling in a debt, but for whatever reason, in late February, 1948, Wesson traveled with Carter to Oxford for an evening at Rowan Oak. Faulkner, “at-first-reticent”, gradually warmed his visitors, who left with an original manuscript, a “horse race piece” Faulkner suggested they call “A Long Dangling Clause from a Work in Progress.”

On March 1, Faulkner reported his commitment to his agent, Robert K. Haas: “Hodding Carter and an old friend of Mine, Ben Wasson, have what they call the Levee Press, at Greenville, Miss. Three times a year they get out an issue, which is sort of a colophon thing: a single story or article, limited number. I am letting them have the section of the big mss. Which Ober offered to Partisan Review and was declined. It will resemble a special edition pamphlet, bound of course, signed by me, to sell at $2.50. I get 25%. This is all right with Random House, isn’t it? The section is about 80-100 pages typescript. They will call it Section (of from) Work in Progress. I think. I want to do it mainly to confound the people who say nothing good out of Miss. The Press is less than a year old, is already getting known even though in slightly precious circles, like Yale reviews etc. Its foundation is Carter’s Greenville daily newspaper. His name is familiar to you, probably: lecturer, liberal, champion of Negro injustice though no radical, no communist despite Bilbo and Rankin.”

———-

So it was with these commitments an announcement was made in the Commercial Appeal on May 2, 1948: “The Levee Press probably will be doing some celebrating about that time also (2nd week in May with publication of Cohn’s Where I Was Born and Raised), announcing books by Eudora Welty and William Faulkner, to be issued by the Greenville house. That won’t hurt the Levee Press, either, starting off with a pair of names such as Welty and Faulkner, for those are two writers highly esteemed in the English speaking world. The Levee Press may turn into an important venture in the American publishing world. It got off to a modest beginning about a year ago with a short story by Shelby Foote.”

For the Welty book, Carter stepped up his game considerably. Always the consummate newspaperman, he purchased a Jansen type plate that he had admired in certain Knopf publications. With no local bindery available, he contracted that job to a publishing company in Texas, Dickens. Carter also hired local artist Elizabeth Calvert to design the colophon, a stylized “L” bracketing a river steamer, which was ensconced beneath those of Welty and Faulkner (Percy died in 1943). Ken Haxton designed and drew the Picassoesque/art deco guitar for the terra-cotta cover and chose for each of the seven section headings musical motifs from the Spanish composer Isaac Albeniz, Recuerdos de viaje, “En la Alhambra”.  Writing in The New York Times Book Review in 1949, Charles Poore called the volume a “handsome example of bookmaking”. Music from Spain was incorporated into Welty’s third collection of short stories, Golden Apples, published by Harcourt, Brace in 1949. Welty’s 25 per cent of the $2.50 take was the price of literary notoriety in Mississippi at the time, but on the current market a (quality) copy of Music from Spain published by the Levee Press sells for $1000, a distinguished association copy, inscribed and signed by Eudora Welty, to authors Allen Tate and Caroline Gordon: “To Caroline + Allen/ with love/ from Eudora”.)

———-

Though Levee Press’s relationship with Eudora Welty is undocumented, Faulkner’s exchanges are unsurprisingly high-profile, with vibrant accounts provided by both Carter, in Where Main Street Meets the River and Wasson, in Count no ‘Count. Given that the author was awarded the Nobel Prize during the publishing process. Carter, Wasson and Haxton shortened the title of the Faulkner manuscript to Notes on a Horsethief.

“It was good,” Carter claimed, “even though a few readers have since complained that they never before had read thirty thousand words divided into only three sentences.”  Again, Levee Press extended its resources for Notes on a Horsethief. With Elizabeth Calvert’s flowing, linear artwork for the rich, Sherwood green cover and the striking and dramatic end papers, described by Jean Stein as “horses in flight,” Horsethief is arguably Levee Press’s highest achievement both in terms of art and letters.

Notes on a Horsethief was printed on November 4, 1950, and the following January, on the 23rd, Estelle Faulkner phoned Carter, telling him that her husband had decided that there was no sense in unpacking the nine hundred and fifty books he had received the month before for signing only to ship them right back, and he had put the unopened crate in his station wagon early that morning and was on his way to Greenville.  Carter alerted Wasson, who “smuggled” Faulkner into Hodding’s office at the Delta Democrat-Times, sent out for the crate of books, and an ad hoc assembly line was organized with Wasson opening the books for a signature, Faulkner—standing, in a half-crouch—signing and numbering them and a young woman from the bindery took it from him to blot the signatures and replace them in the box. Carter sent out to Al’s Café for beer. “Hospitality dictated that I do something for a man who had driven one hundred and twenty miles just to stand in my office and sign his name to copies of a book for which he could have received far more than our limited edition’s twenty-five percent royalty could bring him at six dollars a copy,” Carter wrote, recording “for the factual-minded” that Faulkner’s ration of signed books to beers turned out that day and the next morning to be “sixty volumes of Faulkner to one bottle of Budweiser.”

Notes on a Horse Thief was published scarcely a month before Faulkner accepted the Nobel Prize Stockholm’s City Hall on December 10, 1950. The nine hundred copies sold out quickly, and soon copies were selling for as high as $25. Irving Howe, reviewing this “privately printed and fabulously pieced story” in The Nation, said it was “a bad piece of writing,” but Charles Poore in the New York Times Book Review, called it “at once a brilliantly told story of a manhunt and a subtly woven allegory on man’s fate.” Notes later became a section in Faulkner’s much-belated Pulitzer winner, A Fable, with gracious thanks from the author to Levee Press for permission to reproduce the material.

———-

Choosing the next work to be published proved problematic.

Carter, Wasson, and Caxton intimated later that it had never been their intention to publish Mississippi writers exclusively, but in the end it just turned out that way. In fact, Carter was considering publishing a book of poems by John Gould Fletcher of Arkansas that had been turned down by his New York publisher, but at the last minute the decided no. Wasson wrote to Flannery O’Connor, Carson McCullers, and Robert Penn Warren, but none had a manuscript of suitable length ready for publication. Writer and photographer Carl Van Vechten, who Gertrude Stein had appointed her literary executor, sent some unpublished works by her, but the three principals of Levee Press found them so mystifying that they returned them, regretfully, to a subsequently indignant Van Vechten. Unknown writers (including Greenville son Howard Mitcham submitted hundreds of manuscripts, but none of them made the bar.

The shadow of William Alexander Percy still  looms large in Greenville. Carter, Wasson and Haxton all knew the man well and admired him immensely. Percy died in 1942, and Knopf published The Collected Poems of William Alexander Percy in 1943, with a second edition the following year. Yet Ann Stokes, who claimed to have worked with Percy in editing the poems for the collection, claimed that she had variant forms of some of the published poems that should be printed, and insisted with no small degree of persistence that Hodding Carter publish these poems as well.

Carter felt some degree of obligation to Stokes, who sold him the land on which he had built his new Feliciana house. Ben Wasson thought publishing Percy’s poetry was redundant and the book would not sell, and Carter, while engaged in a lengthy and complicated correspondence with Alfred Knopf, whose company held the copyright to the Percy poems, actually went so far as to ask Knopf to deny him permission to reprint the poems, Knopf consented, giving Carter no excuse to refuse Stokes’ nagging.

Of Silence and of Stars, with a forward by Carter, edited by Anne Stokes, decorations by Elizabeth Calvert, was issued in mid-1953, the title taken from the poem “Home” (“I have a need of silence and of stars…”). It is a handsome volume, with a deep blue cover featuring a sketch of herons somewhat similar but not as striking as the horses on the Faulkner cover, and the end papers are illustrated with drawings of cypress in a bayou. A note on the dedication page is a quote from Faulkner’s Nobel acceptance speech. Stokes dated each poem and divided them into three groups: those written before 1915, those written between 1915 and 1920 and those completed after Percy’s World War I experiences. Six hundred and fifty copies were printed, and each copy was numbered.

———-

Although Ben Haxton placed “The Levee Press” on the title page of his 1997 work The Undiscovered Country as a tribute to the spirit of the enterprise he shared with Carter and Wasson, Wasson, evidently the principal behind the publishing venture, clearly lost interest after the Percy work was foisted on the house. Of Silence and of Stars proved to be the last book issued by Levee Press. Carter toyed with the idea of publishing “lost literature” of the South, but this idea never came to fruition. After failing to get a manuscript from Tennessee Williams, the Levee Press passed out of existence.

Mississippi’s Giant Houseparty Cookbook

This gem was another find among the amazing avalanche of books at Fred Smith’s Choctaw Books when it was on North Street in Jackson.

Published in 1981 by the Philadelphia-Neshoba County Chamber of Commerce, the book itself is hefty, a good inch-and-a-half thick, and contains almost 1000 recipes. Most of these recipes are typical of the time: dozens of casseroles, oodles of pies and cakes, and of the sixty-odd salad recipes only two involve no gelatin whatsoever.

The introduction was written by Stanley Dearman, who for 34 years (beginning in 1966) was the editor and publisher of The Neshoba Democrat in Philadelphia. Dearman’s editorials expressing outrage at the 1964 murders of three young civil rights workers helped set the stage for the belated conviction of a former Klansman for organizing the killings, The case that became a pivotal moment in the civil rights movement, and was the basis for the 1988 film “Mississippi Burning.”

Along with the introduction, I’ve included Turner Catledge’s cheese grits, Fannie Smith’s blackberry trifle.

In this particular region of the South–the east central hill country of Mississippi—the tradition of food and fellowship go back many generations. More specifically, eating and talking are two things that natives in this region value highly and take seriously.

Nowhere do these two activities blend more happily than at the Neshoba County Fair-which in fact started in 1889 with a picnic under the trees and around the wagons by community residents who wanted to get together and talk-while they ate, of course, and to display their agricultural achievements. For many years the Fair has been known as “Mississippi’s Giant Houseparty-hence the name of this cookbook.

During one week of the year, usually the first in August, the Fairground is transformed into a bustling city with a festive air. More than 500 cabins circling the racetrack, as well as hundreds of campers and mobile homes from across the South, are temporary homes for thousands who migrate back because of family connections or friendships. There are no strangers here; hospitality abounds and food and drink are shared by all.

The fame of the Fair has spread over the years. Last year it was featured in National Geographic and Southern Living magazines. And during the presidential campaign, Ronald and Nancy Reagan paid a visit and drew a record crowd. State politics and its florid oratory have been a part of the Fair since before the turn of the century.

Fair Week is preceded by several weeks of brisk activity and planning by the womenfolk-casseroles are made and frozen; hams and turkeys are baked or smoked; menus are planned and the shelves are stocked. In this region of abundant agricultural crops, corn, tomatoes, peas, butterbeans, squash and okra are harvested and processed, fitting complements to the succulent fried chicken and magnificent repertoire of dazzling desserts. A section of special Fair recipes is included in this book.

The production of the Giant Houseparty cookbook was the result of a project begun by the Philadelphia Rotary Club. For many years the Rotary Club distributed mimeographed recipe booklets at its annual pancake suppers. These booklets became collector’s items over the years.

The Rotary Club first considered producing a cookbook, but later granted permission to the Chamber of Commerce to assume the project. The committee selected and edited recipes from the existing collection prior to collecting others. A special effort was made to gather recipes which not only had become part of the local culinary lore, but to achieve a balance of “useful” recipes.

Another special effort was made to gather recipes from former residents in various parts of the country. For example, Turner Catledge, retired editor of the New York Times, was kind enough to send us his recipe for cheese grits. Mr. Catledge grew up in Neshoba County and now lives in New Orleans. He and Mrs. Catledge gave a dinner party in their home for Van Cliburn, whose father, the late Harvey Lavan Cliburn, was born and reared in Neshoba County, Catledge and Cliburn had much to talk about at that dinner party, which included that grits casserole.

Also, closer to home, we are delighted to include a recipe for Blackberry Trifle from Mrs. Fannie Johnson Smith, who at the age of 102 vividly recalls the day in 1889 when, at the age of 10, she accompanied her parents across a hill or two to the first Neshoba County Fair.
—Stanley Dearman

Catledge Cheese Grits

1 cup grits
4 cups water
1 teaspoon salt
1 egg, slightly beaten
1 ½ cups grated cheese
Dash of red pepper’1/2 stick butter

Combine grits, salt, and water and bring to a boil, stirring well. Place over bottom of a double boiler and cook for 40 minutes. While this is cooking, preheat oven to 350 degrees. Add cheese, eggs, butter and pepper. Place in a Pyrex dish and heat in oven about 30 minutes.

Blackberry Trifle

1 cup blackberries
1 cup sugar
1 cup buttermilk
½ cup butter
2 tablespoons flour
4 eggs, separated
1 teaspoon vanilla
1 9-in. unbaked pie shell
4 tablespoons sugar

Preheat oven to 350 degrees. Mix well jam, sugar, buttermilk, butter, flour, egg yolks, and vanilla. Pour into pie shell. Bake about 40 minutes. Beat egg whites until stiff, gradually adding 4 tablespoons of sugar. Spread meringue on top of pie and return to oven to brown lightly.

Jesse’s Easy Icebox Pie

Whip a 14 oz. can of Eagle brand milk with an 8 oz. bar of softened cream cheese. Add a half cup freshly-squeezed lime juice, a mashed ripe banana, and a jolt of vanilla. Pour into a cooled 8 in. graham cracker crust and freeze until solid.

A Brief Survey of the Food and Cooking of the Mississippi Delta

The food and cooking of the Mississippi Delta is not as distinct and certainly not as famous as its music, but they also provide an important portal to its history and character.

The foods are for the most part typical of that elsewhere in Mississippi and throughout the Mid-South, but the Delta is distinguished by way of the cultural influence of New Orleans. One of the most authoritative books on Delta cooking, Bayou Cuisine, has a gumbo recipe on the third page. You’ll find barbecue recipes there too, but you can find recipes for barbecue from San Antonio to Savannah and as far north as Louisville.

Creole was the blanket term for the distinctive foods of New Orleans and neighboring parts of Louisiana until the late 20th century until Cajun chef Paul Prudhomme drew a distinction. Prudhomme, like every other New Orleans food writer, stands on the shoulders of Lafcadio Hearn.

Hearn moved to New Orleans in 1877, and lived there for nearly a decade. In his time there, Hearn was little known, and even now he is little known for his writing about New Orleans, but he is credited with “inventing” New Orleans as an exotic and mysterious place. la cuisine creole cover

La Cuisine Creole: A Collection of Culinary Recipes, From Leading Chefs and Noted Creole Housewives, Who Have Made New Orleans Famous for its Cuisine (New Orleans: F.F. Hansell & Bro., Ltd., c. 1885)  is one of the great classics of Southern cuisine. It was anonymously printed in 1885 but its authorship by Hearn is generally accepted. In his brief but intriguing introduction, Hearn tells us that Creole cookery partakes of the nature of its birthplace – New Orleans – blending the characteristics of the American, French, Spanish, Italian, West Indian and Mexican, Native Americans, African Americans and others in the melting pot near the mouth of the Mississippi.

delta-wedding-cover1Then we have Delta Wedding. Welty didn’t include a lot of food in most of her fiction; you have the green tomato pickles in Why I Live at the P.O., for instance, but she wrote introductions for four cookbooks: The Country Gourmet, by the Mississippi Animal Rescue League in 1960; The Jackson Cookbook, published by the Jackson Symphony League in 1971; The Southern Hospitality Cookbook, written by her friend and neighbor Winifred Green Cheney in 1976; and Allison’s Wells: The Last Mississippi Spa, written by Hosford Fontaine in 1981. Welty also knew the importance of food as a significant element of human character, and in Delta Wedding, people are eating all the time. It is—after all—a wedding.

The foods mentioned include: “Coconut cake, sugared almonds, cold biscuits with ham, sugar cane, homemade fudge, wedding cake (made in Memphis), chicken salad, stuffed green peppers, hoe cakes and ash cakes, chicken broth, Coca-Cola, barbecue (most likely pork), Mary Denis demanded a cold lobster aspic involving moving the world . . . of course we moved it, the patty cake gift for George Fairchild to eat with white dove blood, dove heart, snake blood and other things; he’s to eat it alone at midnight, go to bed and his love will have no rest till she comes back to him, licorice sticks, crusted-over wine balls, pink-covered ginger stage planks, bananas and cheeses, pickles, a mousse (probably chocolate), chicken and ham, dressing and gravy, black snap beans, greens, butter beans, okra, corn on the cob, “all kinds of relish”:, watermelon rind preserves, “that good bread” (yeast bread), mint leaves “blackened” (bruised) in the tea, whole peaches in syrup, cornucopias (horns of pastry filled with cream or fruit), guinea hen, roast turkey and ham, beaten biscuits, homemade green and white mints, fruit punch, batter bread and shad roe, ice cream, chicken and turkey sandwiches, caramel and coconut cakes, lemon chiffon pie, watermelon and greens.”

Delta Review (1963–(Nov./Dec. 1969); the self-titled “Magazine of the Mid-South”, and Delta Scene (Nov. 1973- 1986?) for the most part published articles about literature, history, and such; food was not a big topic for them, and it really wasn’t for most magazines and periodicals back then, with one exception, which I’ll discuss shortly. But in Delta Magazine (2003—present), not only is food a predominant theme, but they published a cookbook.

Then there’s Progressive Farmer and Southern Living, both of which have a long history of readership in the Mississippi Delta.

Progressive Farmer was founded in Winston, North Carolina in 1886 and by the 1960s had a circulation high of 1.3 million.  From the lifestyle and home life pages of Progressive Farmer rose the largest and most successful regional publication in history, Southern Living,  in which Southern food was, is and always will be a predominant theme. The number of recipes the magazine has published from readers in the Mississippi Delta is likely quite vast.

There are many weekly newspapers in the Delta, The Deer Creek Pilot being foremost among them, of course, and three predominant dailies, the Delta Democrat-Times, founded in 1938, and the metro dailies of The Times-Picayune ( founded 1837) of New Orleans and The Appeal/Commercial Appeal (founded 1841). Food and food writing was very much an incidental subject in most newspapers in the Delta, indeed across the country, until a boy from Sunflower County, Mississippi changed everybody’s mind.

It’s not such a stretch for me to include The New York Times Cookbook in this survey of the literature of Delta food and cooking. If I were to have left Craig Claiborne out of this talk, I’m sure some of you might have pulled a skillet out of your purse and come at me, and I’d be getting ugly emails until New Year’s.

Craig Claiborne is a towering culinary figure;  claiborne southern cooking cover PPT he set the tone of American culinary culture for two decades and beyond. He became America’s unquestioned authority (his columns went directly to print; no editor) on the full culinary spectrum of foods and restaurants, chefs and cookbooks. He wrote and co-wrote many best-sellers, first and foremost The New York Times Cookbook. You just can’t find exact figures on copies sold of any work, and I’m not sure why. Claiborne got all the copyrights to the work, which was pretty much the basis of a very large fortune.

By far the most important resource for the foods of the Mississippi Delta are community cookbooks published by various organizations, the earliest dating from 1912. These cookbooks are the best historical record of foods and cooking in the region; not only that, but many if not most of them contain far more than just recipes: you’ll also find historical information about churches, or schools or social organizations (ladies clubs, Rotary, etc.) that were very much a part of the town or city of their time.

This is the earliest cookbook I could locate from the Delta, the Twentieth Century Cookbook/Tried and True Recipes by the Young Women’s Guild of St. James’ Episcopal Church in Greenville, January, 1902.  The introduction refers to “A number of these (recipes) which accomplished cooks will find new and pleasing are contributed by well-wishers in New Orleans, justly famed for its cuisine Creole (note Hearn’s title here). We believe these Creole dainties will be found unique and as useful as the more common ones used to make this Greenville cook book a thoroughly complete and valuable aid to its friends and purchasers.” The book sold for fifty cents, which was a lot in those days.

In Jackson, people make a big deal of the white fruitcake that Eudora Welty wrote about in her introduction to The Jackson Cookbook, first issued by Symphony League of Jackson in 1971 and followed by a well-deserved 30th anniversary issue. In a pamphlet issued many years later, Eudora greatly expanded on the original recipe. On page 9 of The Delta Cookbook, you’ll find recipes for a white and a black fruitcake. Only the black fruitcake has whiskey in the recipe, but the white fruitcake recipe in The Jackson Cookbook includes bourbon.

Undoubtedly the best-known cookbook to come from the Mississippi Delta is Bayou Cuisine (1970).  Sales figures on books are hard to come by; usually only the publishing house will have them, and when I called St. Stephen’s Episcopal Church in Indianola asking about sales on this book, they were appropriately ambiguous. A figure of “over 100,000 copies sold” is mentioned in the 1997 sequel, Best of Bayou Cuisine, but I consider that figure very low indeed.

Another Delta cookbook stands out as a significant work for a higher reckoning of merit. The Sharecropper,  put out by the Central Delta Academy Parent-Teacher organization in 1987, elevates the community cookbook to the realm of art. In her later years, Ethel Wright Mohamed was known internationally as the Grandma Moses of stitchery. But this native of Fame, Mississippi, spent most of her life raising a family and tending to customers at the store she ran with her husband, Hassan Mohamed, in the Delta town of Belzoni.

When Hassan passed away in 1965, Ethel picked up a needle and embroidery floss and began documenting her life: Hassan telling folktales to the children; their housekeeper, Mittie, tending to the stove; the ledger she kept at H. Mohamed General Merchandise.

She called her embroideries “memory pictures”. In 1974 one of Ethel’s memory pictures was featured at the Smithsonian Folklife Festival in Washington, DC. Ethel passed away in 1992.

(You can find a bibliography for this article here.